Navigacija
Lista poslednjih: 16, 32, 64, 128 poruka.

Kako najlakse i najbrze nauciti engleski jezik?

elitemadzone.org :: MadZone :: Kako najlakse i najbrze nauciti engleski jezik?

Strane: 1 2

[ Pregleda: 4953 | Odgovora: 21 ]

Postavi temu Odgovori

Autor

Pretraga teme: Traži
Markiranje Štampanje RSS

fanfon
Apatin

Član broj: 15355
Poruke: 1731
77.46.189.*



Profil

icon Re: Kako najlakse i najbrze nauciti engleski jezik?07.01.2008. u 18:03
Citat:
Bojan Basic: @fanfon i vindic8or:

Otkud vam ideja da je svaki slobodno preveden naslov „biser“? Po vama bi, dakle, poznati film morao da se zove Otišlo s vetrom (umesto Prohujalo sa vihorom), a da ne pominjem seriju Samo budale i konji (kod nas „nemaštovito“ nazvanu Mućke)?


Nigde nisam napisao da je "svaki" slobodno preveden naslov biser, vec da ih je mnogo u tv serijam i filmovima koje nam serviraju. Nemoj da mi stavljas da sam napisao nesto sto nisam. Moj komentar je bio iskljucivo u vezi cinjenice da se strani jezik ne moze dobro uciti iz tv filmova i serija jer u njima ima previse slobodnog prevoda, ali bas previse za nekog ko zeli da stekne pravilne osnove. Najbolji nacin za ucenje stranog jezika je ucenje u zemlji gde se on govori, posle toga ucenje na kursevima u skolama za strane jezike, a potom multimedijalni kursevi na DVD i CD medijima.

Citat:
Pneos: a otkud tebi ideja da su fanfon i vindic8or bilo kakvi autoriteti u vezi engleskog jezika ?


Ni ti nemoj da tvrdis da sam rekao nesto sto nisam. Nigde nisam napisao da sam neki autoritet, ali ako pogledas malo pazljivije ovaj forum, videces da tu ljudi iznose svoja misljenja sto sam i ja uradio u ovom slucaju. Ako zelis zabraniti drugima da iznose svoja misljenja onda postavi taj zahtev u podforumu Predlozi i pitanja, pa neka merodavni na forumu odluce o tome.
Use Your Mind. Or someone else will.
07.01.2008. u 18:03 

srki
Srdjan Mitrovic
Auckland, N.Z.

Član broj: 2237
Poruke: 3632
*.xdsl.xnet.co.nz.



Profil

icon Re: Kako najlakse i najbrze nauciti engleski jezik?16.01.2008. u 10:47
Slazem se sa Bojanom, sloboda u prevodu moze da bude jako dobra stvar. Recimo meni se mnogo vise svidja Osmi putnik nego Alien. Isto tako je dobar prevod Kucke iz Istvika umesto The Craft jer je vec pre toga bio popularan film Vestice iz Istvika. Isto tako je bolje Kolo srece umesto Trading Places jer kod nas vec postoji izreka kolo srece se okrece sto ima veze sa radnjom filma. Ja sam za to da i prevodi u samim filmovima budu u duhu jezika. Secam se da je prevod prvih par sezona Simpsonova bio zaista odlican i mnoge fore koje mi ne bismo shvatili jer su u duhu engleskog jezika (npr. kada neka rec ima dvostruko znacenje) je prevodilac uspesno preneo da budu u duhu nase kulture. Pa i u Dragon ball kada deda kaze Gokuu: "Pile dedino!" sigurno nije bukvalan prevod.

[Ovu poruku je menjao srki dana 18.01.2008. u 05:52 GMT+1]
16.01.2008. u 10:47 

elitemadzone.org :: MadZone :: Kako najlakse i najbrze nauciti engleski jezik?

Strane: 1 2

[ Pregleda: 4953 | Odgovora: 21 ]

Postavi temu Odgovori

Navigacija
Lista poslednjih: 16, 32, 64, 128 poruka.