Član @alimamnekolikokuca piše gluposti po običaju.
Ako jaje pre ispuštanja na pod ima jajasti oblik, a nakon ispuštanja na pod nema jajasti oblik, a smatramo ga jajetom i pre i posle ispuštanja na pod, onda jajasti oblik nije svojstvo jajeta. Svojstva jajeta su one osobine koje jaja imaju u opštem slučaju, a ne u određenim slučajevima. Svojstva koja jaja imaju u određenim slučajevima su svojstva neke vrste jaja, a ne svojstva jaja.
@Ajeje Bradzorf
Član ademare daje netačan iskaz u vezi sa formalnim nazivom šire verske zajednice kojoj pripada Srpska pravoslavna crkva.
Ja sam dao iskaz da je taj naziv "Vaseljenska pravoslavna crkva", što je on negirao.
Naravno, ta verska zajednica ima zvaničan naziv i na drugim jezicima, ali su to sve prevodi iste stvari. Naveo je izvor po kome je zvanični naziv na engleskom "Othodox Catholic Church".
Pritom mu je dokazano da "orthodox" znači "pravoslavna" preko Wiktionary-ja.
Jedno od značenja reči "ortho" je "proper" or "right", pri čemu je "orthodox" dato kao primer togt značenja reči "ortho".
Za reč "dox" je osporavao da može da znači "slavna", ali je opet na Wiktionary-ju pronađeno značenje "glory" or "honor".
Takođe, osporavao je prevod reči "Catholic", koji je uzet od Atanasija Jeftića, po kome je značenje "vaseljenska" obuhvaćeno značenjem reči "Catholic".
Takođe, nije ponudio izvor gde bi bio dat naziv te verske zajednice na srpskom jeziku.
Nije bitno koji su zaključci izvučeni, već kako se do njih došlo.