bordzija nema lošu narav, obožavam njegove postove,
ali kad sklopi pitanje
čovek zaboravi i ono što je znao pre nego što je pitanje pročitao.
Bavi se sa "ć" i "ć" a ne obraća pažnju na suštinu.
Priznajem, da mi to prepoznavanje baš ne ide,
ali neprestano radim na usavršavanju u tom pravcu.
Često koristim NET da tekst bude gramatički ispravan.
"Ali mislim da osisana latinica nekad ima dvosmislena znacenja"
Mogu da pređem na ošišanu latinicu, nije problem, ako toliko smeta.
Mogu da pređem i na 3 druga jezika osim srpskog, ali nije to cilj.
Ne želim da razvučemo temu na pogrešnu stranu,
za početak nek bordzija pokuša da razume ovo:
-Minél több nyelvet tudsz, annál többet érsz.
___________________________________
Ruska potapajuča pumpa je neuništima iz serije KAMA pumpi.
Ta melje sve što je u vodi, pa tek onda pumpa.
Takvom pumpom ljudi prazne septičke jame, i ništa joj ne fali.
Paketnom jedinicom "Hidrofor" u selu zalivamo kad zakaže seoski vodovod,
a to nije retko, skoro svaki treći dan.
Sve radi automatski, to je ono dva nepovratna ventila u jedan cevovod.
Kao dve diode.
Ne možeš da primetiš da je nestalo vode ako ima struje.
Toliko mnogo knjiga, toliko malo vremena...