Moras malo da se strpis - nemoj da menjas nista pre nego sto dobijes novu verziju od mene, jer tyako idemo tri koraka napred, pa onda dva nazad.
Moracemo da radimo tako sto ces ti meni slati MDB a ja cu tebi nazad slati .accdb, verziju 2007, pa to onda konvertujes u 2012 ili 2012.
Da probam da odgovorim na poslednju grupu pitanja:
Citat:
1. Kada zbog problema sa otvaranjem baze vršiš konvertiranje i vratiš mi bazu zbog cega u tablicama u polju Privici odrediš tip polja 'Dopis' a ne 'Privitak' - kod mene dopis je obicno tekst polje za pisanje, a privitak mi je polje u koje dvoklikom spremim Attachment
To uradi Access, posto MDB nema attachmente, onda se tip polja promeni u 'memo' ('dopis', nisam znao kakako je prevedeno). U tom procesu se izgube svi podaci. Jedini nacin da sacuvas attachmente je da cuves neku verziju koja ti kako-tako radi, pa da povremeno sinhronizujes te podatke sa tekucom verzijom tabela. NAzalost jos uvek menjamo tabele i tesko je reci kad cemo zaista da stanemo - svaki dan saznamo nesto sto nismo do tada znali. Upozorio sam te na to na pocetku, sad nam ne ostaje nista drugo nego da trpimo i pokusamo da se iskobeljamo nekako. Zato treba neko na tome da radi u Delnicama, nekoliko meseci dok se stavri ne isteraju na cistinu. drugi nacin ne postoji. Zato je razvoj sogtvera skupa stvar i dugotrjna.
Citat:
2. Kako mogu napraviti update tablica iz podjeljene baze, a da ne moram raskidati veze i ponovno ih spajati prilikom uvoza tablica u bazu. Da li je moguce podjeljenu bazu vratiti nazad - spojiti je u prvobitan oblik. Vjerojatno pitam gluposti, ali jednostavno ne znam.
Neces raditi UVOZ u bazu (import). Radices ono sto ovde zovu 'Link to the data source by creating a linked table' To ti je druga opcija u prozoru gde vrsis uvoz podataka. To se zove 'link tables ili atach tables', u prevodu 'povezivanje tabela'. Verovatno je i hrvatski prevod 'povezivanje', ne vidim koju bi novu rec izmislisli u ovom slucaju. Kod mene izgleda ovako:
Citat:
3. Što je sa tablicama 'FinansijskaKonstrukcija' i 'FinansiranejInvesticija': Nestao mi je ugovor br. 1 iz tablice ugovori i ja sam napravio novi (okvirni sporazum) pod br. 66, a sada sam vidio da se nalazi u tablici 'FinansijskaKonstrukcija'. Osim ovog ugovora još su ugovori 35 i 36 (Sufinanciranje) ali nema ugovora 49 i 50 koji su takoder sufinanciranje - zašto? i gdje je nestao ugovor br. 1 iz tbl. Ugovori.
Za ugovore 1,35 i 36 smo znali od pocetka sta su, pa sma ih prebacio tamo. Za ostale koje pominjes nije bilo jasno sta su - nije pisalo u tabelama, pa su ostali gde jesu, a trebalo bi da se prebace.
Ugovor br 1 iz tablice ugovori je u Finansiranju investicija.
Citat:
4. Na koji nacin si ogranicio da kod unosa situacija bude isti tip ugovora i situacija; to je OK, osim što bi želio da se pod ugovorom koji je TipUgovora Sufinanciranje mogu izabrati tri mogucnosti: Sufinanciranje JLS, Sufinanciranje Županije, Sufinanciranje Ministarstva. Proširio sam Tip situacije i Tip Ugovora (vidi tablice) jer sam u pocetku previdio da treba više vrsta ugovora i situacija, a danas mi je kolega ukazao na pogrešku??? Da se to više ne dogodi na kraju sam ubacio Ostalo. I dalje ostaju isti ugovori i situacije sa obilježjem RacunaSe.
TipUgovora i TipSituacije vezani su kroz relationships. Tehnicki gledano, to je suvisno, dovoljno je cuvati taj podatak u tabeli Ugovori. Medjutim, posto su svi navikli da govore o tipu situacije, onda smo to ostavili ali smo naredili da se moraju slagati situacije i ugovori.
Finnasiranje ce biti u posebnoj tablici (skupu tablica) pa nema potrebe menjati nesto u postojecim tipovima ugovora. ato i pokusavamo da to razdvojimo te dve vrste dokumenta - finansijske ugovore i izvodjacke (izvodjenje, nadzor, montaza...). Ako si smao dodavao rekorde, nije strasno, ako si dodavao polja u tabelu, to vec treba da vidim, ako uspem da otvorim.
Citat:
5. Da li se može rješiti problem kod otvaranja situacija.
To je reseno u verziji na kojoj upravo radim. U stvari, smanjen je drasticno i broj izvestaja. Izvestaji po tipovima ugovora i po tipovima situacija jesu jedan te isti izvestaj, sa drugacijim paremetrima za otvaranaje. To je reseno takop sto kad pozoves 'izvesta' Ugovori, dobijes formu sa koje biras tip ugovora. Isto tako za situacije. Osim sto smo smanjili broj izvestaja, smanjujemo i broj kverija, pa cemo s elakse snalaziti u gomili objekata koje smo do sada napravili, a napravicemo jos vise.
Dakle, izvestaji repUgovori (qryD_SklopljeniUgovori) i repSituacije (qryD_Situacije) su sve sto je ostalo. Mozes slobodno izbaciti izvestaje "Situacije Izvoditelja radova","Situacije Komunalca za montažerske radove","Situacije Nadzora radova" ,"Situacije Projektanta radova","Sve Situacije","Situacije Projektanta radova", "Svi sklopljeni Ugovori","Ugovori Izvoditelja radova","Ugovori Komunalca","Ugovori Nadzora radova","Ugovori Projektanta radova", kao i njihove pripadajuce kverije. Ostavio sam tebi d aih izbacis, jer verovatno hoces da proveris da li zaista dobijas iste izvestaje.
Citat:
V,K i VK sam vratio na pune nazive (radi preglednosti za druge korisnike) ali sam riješio i "Validation Rule" u tablici Projekti, ako sam previdio tu zamjenu negdje po upitima nije problem, ispravit cu.
V.K i VK sam resio na zgodniji nacin. Ostaje V,K i VK ali sma uveo tabelu tblVrstaInfrastrukture_LKP - look-up tabelka za V,K i VK. kao sto imamo za tipove ugovora i tipove situacija, istta ideja. Cuvamo kodove svuda, a u posebnoj tabeli cuvamo opise kodova ('Voda','Kanalizacija','Voda i kanalizacija'). Dodao sam kodove i opise kodova u kverije qryD_SklopljeniUgovori i qryD_Situacije, kao i u qryZ_BilancaStanja_03 i qryZ_Ugovori. N aformi frmProjekti_Split sada se videi "Voda" "kanalizacija" i "Voda i kanalizacija" umesto skracenica.
Moram tek da pogledam kakao cemo da resimo V,K,VK na nivou ugovora i situacija, da li mora, i kako cemo.
[QUote]
Dalje, umesto izvestaja "Ucešce Vodoopskrbe i Odvodnje po Projektima" napravio sam izvestaj repUdeoVodoopskrbe_i_OdvodnjePoProjektima. Rekli smo da cemo izbegavati nasa slova u nazivima objekata. U tabeli tblSYS_Reports imas polje "Description" gde ces upisati opis izvestaja, nasa slova, razmaci i ostalo, kako ti odgovara. Table je "otkljucana" sada, dozvoljava promene.
[/quote] Ovo tek moram da pogledam, mozda ce morati da saceka da raspetljamo ugovore - da razdvojimo finsnsiranje od izvodjenja. Tada cemo verovatno na nivou projekta zadati V ili K, ili oba, a onda ce se ugovor vezati na to,umesto direktno na Projekat. Da li ugovor moze biti 'VK' ili su dozvoljeni samo V i samo K na nivou ugovora. Isto pitanje je i za situaciju. Bilo bi dobro da su dozvoljeni samo V ili samo K, barem za situaciju, ako ne mzoe i za ugovor. Ako je sve dozvoljeno, V,K,VK, dobro moze se i tako, ali cemo onda morati u svakom momentu da znamo sta sabiramo, - na nivou ugovora ili na nivou situacije, i da li se to treba slagati.
Ovo je vec veoma dugacka poruka....
Zakaceno:
Uradjeno na osnovu tvoje poruke od 6 Aprila 05:52, ona koja pocinje recenicom "Dakle ja radim i dalje; kada napravim npr. izvještaj u svojoj .accdb onda ga prebacim u .mdb pa cu ti kopcat i jednu i drugu bazu dok ne javiš da ne možeš otvoriti .accdb - sada sam izbacio ja mislim sve makroe, pa tko zna možda ce raditi.
"
Zidar2Davor2007_A.mdb - nepotrebni izvestaji i kveriji su jos uvek u bazi
Zidar2Davor2007_B.mdb - izbaceni nepotrebni izvestaji i kveriji