O cemu vi pricate, pa lepo se vidi unutra da su podaci ispisani srpskom LATINICOM i ima prevod na engleski i na francuski jezik i lepo pise passport i passeport a prednja strana je retko kod koje zemlje na medjunarodnom diplomatskom jeziku (francuskom). Sta vama smeta meni nije jasno. Meni smeta jedino to sto ne mogu da platim da dobijem pasos za sat vremena ili makar sutradan. Ovde vadjenje pasosa kosta oko 40 evra i ceka se 3 dana, 80 evra za 1 dan i 150 za sat-dva.
Citat:
Ivan Dimkovic:Kako kad - ja sam recimo imao 5-6 slucajeva da ljudi gledaju prednju stranu onog nesrecnog dvoglavog pasosa i pitaju me koja je ovo wtf. zemlja :)
Sad kad bude pisalo cirilajom, ima sve da im bude jasno iz prve ;-)
Lepo cim otvori pasos vidi na engleskom i na francuskom naziv zemlje. Nikada nisam imao nikakvih slicnih iskustava da me neko pita koja je to zemlja kada mu dam pasos. Ne znam sta mislis kada kazes "sada kada bude pisalo cirilajom", pa i pre je pisalo cirilicom. A i stvarno ne znam sto bi bilo toliko tesko da se glupavom careniku kaze "look inside" i zasto vam toliko smeta sto nema latinice na prednjoj korici. Mene bi bolelo uvo i da je nacrtan deda mraz, bitno je ono sto je unutra. Pored toliko drugih trulih stvari nije mi jasno da nekom moze da bude bitno kako izgleda prednja korica (osim mom bivsem komsiji koji je pun nezadovoljstva i sve zivo mu smeta i uvek je pun kritika).
Citat:
Davor Vlajkovic: Ili, evo ti najbanalniji primer iz svakodnevice: meni je pre koji dan potencijalni hosting provajder tražio scan pasoša radi potvrde identiteta. Kada bih mu poslao ćirilica-only dokument, verovatno bi mislio da ga za*ebavam :/
Unutra je sve ispisano latinicom i na jos dva medjunarodna jezika.
Neki inostrani pasosi:




[Ovu poruku je menjao srki dana 27.01.2008. u 06:00 GMT+1]