Navigacija
Lista poslednjih: 16, 32, 64, 128 poruka.

Pravopis srpskog jezika ... on-line

elitemadzone.org :: MadZone :: Zanimljivi linkovi :: Pravopis srpskog jezika ... on-line
(TOP topic, by Aleksandar Marković)
Strane: << < .. 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... Dalje > >>

[ Pregleda: 405812 | Odgovora: 252 ] > FB > Twit

Postavi temu Odgovori

Autor

Pretraga teme: Traži
Markiranje Štampanje RSS

Safet Beriša
Malo N. Sad, malo SAD.

Član broj: 17338
Poruke: 929
*.dynamic.sbb.co.yu.



+4 Profil

icon Re: Pravopis srpskog jezika ... on-line26.07.2007. u 13:20 - pre 203 meseci
Po Klajnu (Rečnik jezičkih nedoumica, 4. izdanje, 2002), a i po nekoj analogiji sa da l', skraćeni oblik je je l'.
 
Odgovor na temu

darkon
Darko Novakovic
Istrazivac, IMP
Beograd

Član broj: 13647
Poruke: 166
*.157.17.bitsyu.net.

Jabber: darkon@elitesecurity.org


+1 Profil

icon Re: Pravopis srpskog jezika ... on-line26.07.2007. u 23:01 - pre 203 meseci
Citat:
Java Beograd: Metod ili Metoda

Ovoga naročito ima u Java programskom jeziku gde se koristi termin "funkcija" već termin "metod(a)". Na engleskom je "method".

Dakle, metod ili metoda ?


I jedan i drugi oblik.
(Izvori: Pravopisni rečnik iz 1960, Srpski jezički priručnik, Etimološki rečnik srpskog jezika.)

Malo više o je li, je l' i jel':
http://forum.vokabular.org/index.php?topic=650.0
"Verovatno da preko nje mnoge sile kontrolišu mnogo šta..." - GANDOR
"Kada bi ljudski mozak bio tako jednostavan da bismo mogli da ga shvatimo, onda bismo mi bili toliko glupi da ga ipak ne bismo mogli shvatiti."
 
Odgovor na temu

Banili
Branko Paunovic
Wien

Član broj: 154014
Poruke: 1
*.14.15.vie.surfer.at.



Profil

icon Re: Pravopis srpskog jezika ... on-line13.08.2007. u 22:41 - pre 202 meseci
Ljudi pomagajte!Na pitanje sta mislim o jednoj pesmi,napisao sam odgovor:PESMA NIJE NISTA POSEBNO.Nakon mog takvog komentara usledilo je drvlje i kamenje na mene kako je to gramaticki netacno napisano i kako sam ja nepismen i da treba da naucim gramatiku svog jezika.Sta je tu pogresno napisano?!Ja mislim da je gramaticki u redu sve,a mislim i da smisao napisanog moze svako da uvidi.Postoji li u srpskom jeziku skup reci koji omogucuje ovakvo pisanje,pisanje koj se svrstava u zargon ili tako nesto?
 
Odgovor na temu

sholastik

Član broj: 34911
Poruke: 56
*.dynamic.sbb.co.yu.



+2 Profil

icon Re: Pravopis srpskog jezika ... on-line14.08.2007. u 07:14 - pre 202 meseci
Banko, bez sekiracije. Čak i da je gramatički neispravno (mada ne vidim zašto bi bilo, no uvek ima nekog ko zna bolje), važnije je što su to reakcije na Vaš sud o nečijem delu, a ne na Vaše reči.
 
Odgovor na temu

TrifunTrifun
Zdravko Sumic
Novi Sad

Član broj: 71783
Poruke: 78
*.ns.ac.yu.

Sajt: www.tehnologijahrane.com


Profil

icon Re: Pravopis srpskog jezika ... on-line14.08.2007. u 10:22 - pre 202 meseci
Stručnjaci žargon stavljaju u opoziciju prema standardnom idiomu, negativno ga vrijednujući trenutno, ali izgleda da su nastojanja trenutno okrunuta u drugom smjeru koja će žargon koančno staviti na jednaku ljestvicu sa standardnim jezikom.
Žargonu se od strane lingvista u posljednje vrijeme posvećuje sve veća pažnja. Slobodno nastavi kreativno da se izražavaš.
Cimer Grga pred ispitni rok: "U meni je jos ostalo neceg ljudskog . . . . . nagon za ubijanjem."
 
Odgovor na temu

Dark_Dante
unknown

Član broj: 27637
Poruke: 21
*.ptt.yu.



Profil

icon Re: Pravopis srpskog jezika ... on-line31.08.2007. u 17:00 - pre 201 meseci
Zanima me je li "na zurki" odnosno "na zurci" izuzetak ili je samo ono prvo ispravno, posto sam se nesto kladio sa drugom pa me zanima da li su oba izraza prihvacena kao pravilna???
 
Odgovor na temu

Bojan Basic
Novi Sad

Bojan Basic
SuperModerator
Član broj: 6578
Poruke: 3996
*.dynamic.sbb.co.yu.

Jabber: bojan_basic@elitesecurity.org
ICQ: 305820253


+605 Profil

icon Re: Pravopis srpskog jezika ... on-line31.08.2007. u 18:57 - pre 201 meseci
http://www.elitesecurity.org/p1512031
Ljubičice crvena, što si plava kô zelena trava.
 
Odgovor na temu

Tisma

Član broj: 13213
Poruke: 305
*.vdial.verat.net.



+1 Profil

icon Re: Pravopis srpskog jezika ... on-line31.08.2007. u 21:30 - pre 201 meseci
"Dark_Dante" wrote:

Citat:

Zanima me je li "na zurki" odnosno "na zurci" izuzetak ili je samo ono

prvo ispravno, posto sam se nesto kladio sa drugom pa me zanima da li su

oba izraza prihvacena kao pravilna???

--

http://www.elitesecurity.org/poruka/1687296



Nisam siguran ali mislim da je ispravno "na zurci", a da se ovakva

glasovna promena (ne znam sad tacno koja) ne vrsi u slucaju vlastitih

imenica. Opet kazem nisam siguran, poz.
Bolje jedno vruće pivo nego četri ladna!
 
Odgovor na temu

djolejr
Niš

Član broj: 110055
Poruke: 283
*.dynamic.sbb.co.yu.



+3 Profil

icon Re: Pravopis srpskog jezika ... on-line01.09.2007. u 13:13 - pre 201 meseci
pravilno je recji (ili pisati) kada vam nedostaje neshto
'hvali' ili 'fali', chesto chujem oba pa me zanima kako glasi pravilno.
 
Odgovor na temu

Nemanja Avramović
Engineering Manager
MENU Technologies
Beograd, Srbija

Nemanja Avramović
Član broj: 32202
Poruke: 4391
91.150.114.*

Sajt: https://avramovic.info


+46 Profil

icon Re: Pravopis srpskog jezika ... on-line01.09.2007. u 13:50 - pre 201 meseci
Fali je pravilno. Hvali je kad te neko pohvaljuje
Laravel Srbija.

[NE PRUŽAM PODRŠKU ZA PHP PREKO PRIVATNIH PORUKA!]
 
Odgovor na temu

Bojan Basic
Novi Sad

Bojan Basic
SuperModerator
Član broj: 6578
Poruke: 3996
*.dynamic.sbb.co.yu.

Jabber: bojan_basic@elitesecurity.org
ICQ: 305820253


+605 Profil

icon Re: Pravopis srpskog jezika ... on-line01.09.2007. u 14:07 - pre 201 meseci
@Tišma:

Neposredno iznad tvoje poruke ostavio sam link na kom se nalazi razjašnjenje Dark_Danteove nedoumice.
Ljubičice crvena, što si plava kô zelena trava.
 
Odgovor na temu

Dark_Dante
unknown

Član broj: 27637
Poruke: 21
*.ptt.yu.



Profil

icon Re: Pravopis srpskog jezika ... on-line01.09.2007. u 16:07 - pre 201 meseci
Pa bojane hvala puno na odgovoru... Izgleda da sam izgubio opkladu :D
 
Odgovor na temu

Rade416
Rade Lilic
Toronto

Član broj: 171682
Poruke: 3
*.cpe.net.cable.rogers.com.



Profil

icon Re: Pravopis srpskog jezika ... on-line03.02.2008. u 16:53 - pre 196 meseci
Ukratko sam bio u jednoj kratkoj diskusiji na kojoj su se obe strane osecale pobednicki. Radi se o tome da ja svako mislio da ja pravu...

Radi se o ovome:
Prva osoba: Ja sam misleo da popijem vodu.
Druga osoba: Ja sam mislio da popijem vodu.

Prva osoba: Ja sam radeo na svom autu.
Druga osoba: Ja sam radio na svom autu.

Logicnost:
Radio je radeo...
Radio je radio...

Sta je sada tacno? Da li je radio (uredjaj) koji je radeo ili radio. Ako je radio radio, kako se moze odrediti da li je govornik misleo (ili mislio) da je radio radio (bio upaljen) ili je radio radio tj. konstatacija da je to uredjaj.

Do sada nijedna strana nije popustila sa svojim argumentima.

Pomoc?
 
Odgovor na temu

Laki_Gen
Beograd

Član broj: 156057
Poruke: 634
*.adsl.verat.net.



+7 Profil

icon Re: Pravopis srpskog jezika ... on-line03.02.2008. u 17:11 - pre 196 meseci
"Radio je radio" je ispravno u smislu da mislimo da je FM/AM uredjaj u nekom trenutku u proslosti bio u upotrebi (ukljucen).
Radeo nije gramaticki ispravno proslo vreme od glagola raditi, koliko je meni poznato.

Takodje logicki ako ces da kazes "radio je radio" je istao kao kad bi rekao "krava je krava", sto je logicki tacno ali nema bas nekog smisla to reci.
 
Odgovor na temu

Rade416
Rade Lilic
Toronto

Član broj: 171682
Poruke: 3
*.cpe.net.cable.rogers.com.



Profil

icon Re: Pravopis srpskog jezika ... on-line03.02.2008. u 17:39 - pre 196 meseci
U principu i radi se o proslom vremenu...

Sada ako je u sadasnjem vremenu: bilo bi "radio je radio" a u proslom vremenu "radio je radeo". To jeste tacno.

Jedna strana je ali tvrdila da "radeo" nije ispravno gramaticki, cak ni u proslom vremenu.

"Ja sam radeo na projektu..." ili "Ja sam radio na projektu..." - da budemo specificniji...

---

Takodje je slicno i sa misliti...

Ja sam misleo da ce dan biti lep.
Ja sam mislio da ce dan biti lep.

Slicne argumente su obe strane iznele... Dilema!?
 
Odgovor na temu

Laki_Gen
Beograd

Član broj: 156057
Poruke: 634
*.adsl.verat.net.



+7 Profil

icon Re: Pravopis srpskog jezika ... on-line03.02.2008. u 17:47 - pre 196 meseci
Citat:
Rade416: U principu i radi se o proslom vremenu...
Sada ako je u sadasnjem vremenu: bilo bi "radio je radio" a u proslom vremenu "radio je radeo". To jeste tacno.

Glagol raditi:
1.radim
2.radis
3.radi
mnozina
1.radimo
2.radite
3.rade

proslo vreme
1.radio (sam)
2.radio si
3.radio/la/lo je
mnozina
1.radili smo
2.radili ste
3.radili su

RADEO je gramaticki NEISPRAVNO!
 
Odgovor na temu

KoR!
Novi Sad

Član broj: 60977
Poruke: 122
89.110.203.*



Profil

icon Re: Pravopis srpskog jezika ... on-line04.02.2008. u 01:22 - pre 196 meseci
Ne samo da je radeo u potpunosti neispravno nego je potpuno ispravno reci "radio je radio" pošto su različiti akcenti, tako da tu nema nikakve dileme (ne terajte me da određujem imenom koji je koji pošto mi to nikad nije uspevalo, ali da su različiti, sigurno jesu).
 
Odgovor na temu

bttp
Vračar

Član broj: 48840
Poruke: 1539
*.dynamic.sbb.rs.

ICQ: 8285806


+155 Profil

icon Re: Kvalitet b92.net23.07.2008. u 10:07 - pre 190 meseci
Citat:
Bojan Basic: Naravno, baš za takav akcenat dobar deo onih koji smatraju da se u sve razumeju komentarišu kako „nije pravilan“ i sl., a sve to temelje isključivo na ličnom poimanju pravilnog izražavanja („pravilno je kako JA kažem, zar JA govorim pogrešno!?“) i nikome nije palo na pamet da to proveri u nekoj knjizi (čak se ne mora ići dalje ni od osnovnoškolskih udžbenika) — ako uopšte i znaju da za takve stvari postoji literatura.

Ne ulazim sad u to na koju se spikerku misli i da li ona pravilno naglašava ili ne, ali zar misliš da je nekome ko je završio osnovnu školu (sa pažnjom radoznalog deteta), da ne govorim o gimnaziji, potrebno da svaki put gleda u udžbenike da bi znao kako se koja reč naglašava? Pa to spada u opštu kulturu, kao i recimo padeži. Sad da ti ja dam primer frljanja padežima ti bi verovatno tražio da ti citiram gramatiku srpskog jezika gde se navodi šta je ispravno a šta pogrešno.
Malo preteruješ sa tim kvazi-naučnim pristupom. Tako si i meni tražio da ti citiram gde piše da se po pravilu obrazci ispunjavaju pismom kojim su štampani. (u prevodu gde piše da se ćirilica i latinica ne smeju koristiti u istoj rečenici).

Jezik nije toliko egzaktna disciplina - menja se, i ono što se danas smatra pravilnim, juče nije bilo i obratno.

Npr u novosrpskom (kako ga ja nazivam kao pandan novohrvatskom) se pojedine reči pišu i izgovaraju drugačije nego što se učilo u školi.

Primeri: nekad se govorilo spašavati - sada se kaže spasavati, prenešeno - preneseno, donešeno - doneseno itd. Ne znam samo kako će sa npr. reči "ukrašeno".. Da li sada treba da govorimo "ukraseno"? Isto, kad sam ja bio "mlađan lovac", govorilo se "špekulacija", dok sad vidim svi su počeli da "spekulišu". Ima još dosta primera, ne padaju mi sad na pamet. Ja recimo neću promeniti svoj govor da bi se prilagodio novosrpskom, ne zato što sam tvrdoglav, nego mi prirodnije zvuči kako sam do sada govorio, i kako i dalje govorim.
Sell 'crazy' some place else. We're all stocked up here.
 
Odgovor na temu

Bojan Basic
Novi Sad

Bojan Basic
SuperModerator
Član broj: 6578
Poruke: 3996
*.dynamic.sbb.rs.

Jabber: bojan_basic@elitesecurity.org
ICQ: 305820253


+605 Profil

icon Re: Kvalitet b92.net23.07.2008. u 11:32 - pre 190 meseci
Citat:
bttp:
...zar misliš da je nekome ko je završio osnovnu školu (sa pažnjom radoznalog deteta), da ne govorim o gimnaziji, potrebno da svaki put gleda u udžbenike da bi znao kako se koja reč naglašava?

Ne, već je trebalo da to nauči u osnovnoj školi, da ne govorim o gimnaziji (sad ne bih da ulazim u polemiku o tome čija je greška što to nije naučio — da li njegova, ili profesorska, ili roditeljska itd.). Ako sad imaš dve osobe, od kojih je jedna sve naučila kako treba a druga sve radi pogrešno, malo je bezobrazno, u najmanju ruku, od ove što sve radi pogrešno da kritikuje ovu drugu zbog toga što je učila kad je trebalo.
Citat:
bttp:
Pa to spada u opštu kulturu, kao i recimo padeži.

Slažem se. E sad, kod nekog poznavanje opšte kulture može biti na visokom nivou, a kod nekog drugog na niskom — zar ne? Samo je potrebno utvrditi ko spada u prvu grupu a ko u drugu, što se postiže proverom u literaturi. Ti imaš neki drugi pristup?
Citat:
bttp:
Sad da ti ja dam primer frljanja padežima ti bi verovatno tražio da ti citiram gramatiku srpskog jezika gde se navodi šta je ispravno a šta pogrešno.

Ako ti govoriš „pasulj s rebarci“ i, kad na TV-u čuješ „pasulj s rebarcima“, to propratiš komentarom da spikerka ne zna padeže, svakako ću te zamoliti da mi objasniš na osnovu koje tačke gramatike srpskog jezika si došao do tog zaključka — jer u gramatici stoji drugačije, a ona je jedina merodavna da proceni ko je u pravu. Opet: ti imaš neki drugi pristup?
Citat:
bttp:
...prenešeno - preneseno, donešeno - doneseno itd. Ne znam samo kako će sa npr. reči "ukrašeno".. Da li sada treba da govorimo "ukraseno"?

Ovo je smešno, i ne bih preterano komentarisao (a ako baš insistiraš, nastavićemo u nekoj temi koja se bavi srpskim jezikom; to što te je neko nekad učio da je ispravno *prenešeno i *donešeno jeste problem tog nekog i tebe, jer tako nikad nije bilo ispravno). Biću zato kratak: ovom „analogijom“ lepo si ilustrovao koliko se ne razumeš u dotičnu materiju — što i ne bi bilo tako strašno, samo kad ne bi pokušavao da ozbiljno polemišeš. Elem, obrati pažnju na infinitive ova tri glagola, kladim se da ćeš se veoma iznenaditi.
Citat:
bttp:
Malo preteruješ sa tim kvazi-naučnim pristupom.
....
Jezik nije toliko egzaktna disciplina - menja se, i ono što se danas smatra pravilnim, juče nije bilo i obratno.

Da vidim jesam li dobro shvatio: ako ja kažem da spikeri na nekoj televiziji pravilno akcentuju, jer tako piše u literaturi koja je danas na snazi (a ne u onoj koja je bila aktuelna juče), a ti tvrdiš da je takav akcenat nepravilan jer je drugačiji od tvog (kao što rekoh u prošloj poruci: „zar JA govorim pogrešno!?“), i to potkrepiš krilaticom „jezik se menja“ (ne znam, dodušte, otkud ti ideja da se menja baš u smeru ka tebi, ali pretpostavljam da imaš neko objašnjenje i za to) — onda je moj pristup „kvazi-naučan“ (uzgred, piše se kvazinaučan), a tvoj je normalan? Jasno je da nemaš nijedan argument za svoje stavove, te ih i možeš braniti samo krilaticama koje ništa ne znače, i primerima koji su, s lingvističke strane, potpuno besmisleni (a pri tom nisi u stanju da to sam ustanoviš — što ne umanjuje tvoje ubeđenje da si u pravu), i svakom s iole pristojnim koeficijentom inteligencije biće jasno koliko je takva „argumentacija“ utemeljena.
Ljubičice crvena, što si plava kô zelena trava.
 
Odgovor na temu

bttp
Vračar

Član broj: 48840
Poruke: 1539
*.dynamic.sbb.rs.

ICQ: 8285806


+155 Profil

icon Re: Kvalitet b92.net23.07.2008. u 15:58 - pre 190 meseci
Vidim da te jako potresa kad neko dirne u tvoju "kompetenciju" za koju sam kažeš da ne postoji. Pošto si tako stručan, verovatno znaš da rečnik srpskog jezika ne postoji, odnosno nikada nije dovršen, a i ono što je izdato je delimično prevaziđeno. Ne znam onda na osnovu kog rečnika ti možeš da tvrdiš šta je ispravno a šta ne? Ko si ti da određuješ i ko je uostalom bilo ko, kad pisani standard ne postoji? Ili bar postoji više standarda?

Objasni mi molim te kao veliki jezički autoritet, na osnovu čega je ispravno spas-spaseno i ukras-ukrašeno? I gde to piše i po čemu je onaj ko je tebe učio da je preneseno ispravnije nego prenešeno, više u pravu od onog ko je mene učio? Hajde, citiraj to pravilo, kao veliki poklonik takvih argumenata.

Sell 'crazy' some place else. We're all stocked up here.
 
Odgovor na temu

elitemadzone.org :: MadZone :: Zanimljivi linkovi :: Pravopis srpskog jezika ... on-line
(TOP topic, by Aleksandar Marković)
Strane: << < .. 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... Dalje > >>

[ Pregleda: 405812 | Odgovora: 252 ] > FB > Twit

Postavi temu Odgovori

Navigacija
Lista poslednjih: 16, 32, 64, 128 poruka.