Ajoj, nema me dva dana i vidi šta napraviste
Ovo me toliko podseća na stari Sezam BBS (za mlađe članove foruma, to je bilo u doba 2400bps modema

), i bitku između pointera i pokazivača i i gomile drugih termina. Više se ni ne sećam ko je sve učestvovao u toj patetičnoj raspravi između branilaca vere, ćirilice i starih dobrih vrednosti i otpadnika koji misle da onaj ko otkrije nešto ima pravo da tome da i ime.
U krajnjoj liniji, stvar je vrlo jednostavna, ako vam je cilj da ceo radni vek provedete u Srbiji i da jedino možete da sarađujete sa drugim stanovnicima Srbije koji dele vaše mišljenje, by all means, koristite Cis, pokazivač, trebilicu, višeznačnost i ostale srbijanluke. Ali ako vam je cilj da tokom karijere ili odete napolje ili sarađujete sa strancima, manite se ćorava posla.
Već sad imam problema, ovde gde sam, da pokušam da kvalitetnim programerima obezbedim posao napolju iz prostog razloga što čak iako znaju engleski ne mogu da prođu tehnički intervju jer su se obučavali iz "stručnih prevoda" CETa i MikroKnjige. I nemojte misliti da je ovo specifičnost Srbije, Francuzi su još gori. A vrlo je indikativno da sam do sada ovde upoznao bar po jednog čoveka iz SVAKE evropske zemlje SEM Francuske.
Ako mene neko pita, ja bih najradije ovu temu kompletno obrisao (najbolje kroz es'kju'el, da joj traga ne ostane

) pre nego je se dočepa neko iz CETa ili MikroKnjige ili ne daj bože neko od akademskog kadra, što će izroditi novu generaciju "stručnih prevoda". Još će i da iskoriste ovu temu da se opravdaju kako ti termini imaju podršku "stručne javnosti"

Sloba je za 12 godina promenio antropološki kod srpskog naroda. On je od jednog
naroda koji je bio veseo, pomalo površan, od jednog naroda koji je bio znatiželjan, koji
je voleo da vidi, da putuje, da upozna,
od naroda koji je bio kosmopolitski napravio narod koji je namršten, mrzovoljan,
sumnjicav, zaplašen, narod koji se stalno nešto žali, kome je stalno neko kriv - Z.Đinđić